-
1 наладочные данные станка
Automation: cutting dimensionsУниверсальный русско-английский словарь > наладочные данные станка
-
2 наладочные параметры станка
1) Engineering: machine settings2) Professional term: machine setting3) Automation: cutting dimensionsУниверсальный русско-английский словарь > наладочные параметры станка
-
3 размерность
1) General subject: dimension, number of dimension, span2) Computers: length4) Metrology: dimensional product (физической величины)5) Oilfield: dimensions, unit of measurement7) Semiconductors: dimention8) Wood cutting: sizing sequence9) Makarov: grade -
4 отходы
1) General subject: cheeseparing, cheeseparings, draff, gash, rejection, run-off (промышленности), shorts, shruff, squeezing, tailing, waste, waste products2) Geology: ettle, rock refuse (обогащения), tails3) Naval: (the gash) gash4) American: culls5) Engineering: discard, dregs, litter, rejects, residual, rubbish, tailings (горно-обогатительных предприятий), tails (горно-обогатительных предприятий), waste materials, waste substance, debris, dirt, off-cuts, recrement, refuse, scrap, scrapings, spoil, waste material, waste substances6) Agriculture: by-products, dropping, dust7) Chemistry: second runnings8) Construction: broken materials, (твёрдые) refuse, skim, spent materials, waste matter, waste product, abatement9) Economy: runoff (промышленности)10) Accounting: refuse (производства)11) Automobile industry: scrapped parts, throw-outs12) Architecture: kitchen-stuff13) Forestry: abatement (при раскрое в нужный размер), rejected dimensions, stripping (при сортировке тряпья), wastewood (лесозаготовок), woodwaste (лесозаготовок), wrack14) Metallurgy: reject, tail (обогащени), tailings (обогащени)15) Polygraphy: spoils16) Textile: cutting waste, rag18) Food industry: by-product, giveaway (возможно и значение "брак")19) Mechanic engineering: butts20) Mechanics: waster21) Ecology: droppings, emission, emissions (обычно газообразные), leftovers, salvage, sordes, trash, waste productions, wastes22) Environment: ewaste (компьютеры, принтеры, мобильные телефоны, холодильники и.т. д.)23) Polymers: broke (бумажного производства), cull, discards, junk24) Automation: offcut, return material, scrap material, spent material, tail, worthless material26) Robots: scrap (металлические), throw-out27) Chemical weapons: relatively hazardous waste (относительно опасные)28) Makarov: filth, mullock, offal, offals, offscouring, outshot, refuse (твёрдые), rejected material, rejected materials, residua, residuals, residuum, runoffs, scraps, squeezings, strippings (при сортировке тряпья), swarf (обработки), tailings (горно-обогатит. предприятий), tails (горно-обогатит. предприятий), throwaway, wash (пивоваренного з-да и т.п.)29) Aluminium industry: offcuts -
5 линия
line
(геометрическая)
- (трубопровод, электропроводка) — line
-, базовая — base line
вид сбоку (в торец) на горизонтальную плоскость, являющийея нулевой точкой отсчета ординат, — an edge view of а horizontal plane which is used as a zero point from which to measure all ordinates.
- безопасного пролета над препятствиями — obstacle clearance line (ocl)
линия, ограничивающая высоту над препятствием в зоне, аэродроме, ниже которой не обеспечивается безопасный пролет над препятствием при взлете, заходе на посадку, уходе на второй круг, — the height above the aerodrome elevation below which the minimum prescribed vertical clearance cannot be maintained either on takeoff, approach or in event of a missed approach.
-, береговая — shoreline
а line following the general contour of the shore.
- боевого пути (лпб) — run-in track
- бокового уклонения (лбу) (см. уклонение, линейное боковое) — cross track distance (xtk). а distance left or right from desired track to present position. measured perpendicular to desired track.
-, вертикальная (на полях документа, указывающая на енесение изменения в текст) — vertical line. the portion of the text affected by the current revision is indicated by a vertical black line along the lefthand margin of the page.
- взлетно-посадочной полосы, осевая (рис. 121) — runway center line
выставлять самолет вдоль осовой линии впп — align the airplane with the runway center line
- визирования — line of sight (los)
- визирования на звезду — line of sight to a star, los to a star
-, вихревая — vortex line
-, воздушная (авиатранспортная) — airline
-, воздушная (пневматическая) — pneumatic line
- воздушного дренажа — vent line
- (воздушного) потока — streamline
траектория каждой частицы воздуха, — streamline is а path of each air particle.
- входного (выходного) коридора (впп) — gate line
-, выносная (на чертеже дпя указания размеров и т.п.) — leader. used to indicate where dimensions or notes are intended to apply.
-, выносная, со стрелкой — leader terminating in arrow head
- выносная, с точкой — leader terminated in dot
- выпуска шасси — landing gear extension /down/ line
- горизонта — horizon
- горизонта (авиагоризонта) — horizon bar
- графика (иллюстрирующая пример пользования графиком) (рис. 144) — guide line follow the guide lines to the reference line, and proceed to the left to the appropriate temperature curve.
- действия силы тяги — thrust line
- дренажа (вентиляционная) — vent line
-, дренажная (слива утечек) — drainage line
- заданного пути (лзп) — desired track (dsrtk, dtk)
линия ортодромического курса между двумя последовательными ппm (рис. 124) — this line describes the great circle course between two successive waypoints.
- заданного пути маяка — desired track to beacon, beacon dtk
- заданного пути, текущая — current track
- задержки (цепь) — delay circuit
- заправки (гидросистемы) — supply line
- земли, теоретическая — theoretical ground line
-, изогоническвя — isogonic line
- искусственного горизонта (aг, пкп) (рис. 72) — horizon bar
-, исходная — reference line
- крыла, базовая — wing base line (wbl)
- курса (курс) — heading
-, локсодромическая (см. локсодромия) (рис. 111) — rhumb line
-, магнитная силовая — magnetic line of force
- маршрута (линия пути) (рис. 122) — track, course
- межконтинентальная (авиатранспортная) — intercontinental airline
- местоположений (ла) — line of positions (lop)
- нагнетания — pressure line
-, наклонная (на центровочном графике) — inclined guide line
-, направляющая (иллюстрирующая пример пользования графиком) — guide line
- нулевой подъемной силы — zero-lift line
- обреза — cutting-off line
- ограничения отклонений (от) глиссады — glide slope deviation limit line
- ограничения препятствий (рис. 112) — obstacle (limit) line
-, ортодромическая — great circle line
ортодромический курс - линия пути по ортодромии (большому кругу), включающая точки (пункты) вылета и назначения (рис. 111), — а great circle course is any route or course which follows the line of the great circle which includes the points of departure and destination.
- ортодромического пеленга — great circle bearing line
-, осевая (самолета) — center line (cl, lc)
- отвеса — plumb line
- отсчета (на графике) — reference line (kef, line)
начинать отсчет с левой стороны графика от величины располагаемой взлетной дистанции, провести линию до величины уклона впп, а затем опустить перпендикуляр до пересечения с линией отсчета (рис. 144) — start on left of the chart from the given takeoff distance available, proceed across to the runway slope, then down the guide lines to the referonce line.
-, питающая (гидросистемы) — feed line
- положения — line of position (lop)
геометрическое место точек вероятного местонахождения самолета, соответствующее постоянному значению измеренного навигациоиного параметра. используются след. линии положения: линия ортодромического пеленга, линия равных азимутов (радиопеленгов), линия равных расстаяний и линия равных разностей расстояний (гипербола). — in navigation, а line representing all possible locations of an aircraft at a given instant.
-, пневматическая — pneumatic line
-, пневматическая, заводская — factory airline
-, предвычисленного пеленга — preselected bearing line
-, прицеливания — aiming line
- пролета над препятствиями — obstacle clearance line
-, пунктирная (на графиках) — broken line
- пути (самолета) (лп) — track (тк), course
проекция на земную поверхность траектории его движения в пространстве. применяются две линии пути: ортодромия и лаксодромия (рис. 122). — the path of actual line of an aircraft movement over the surface of the earth. the projection of the path of the centre of gravity of an aircraft on the earth surface.
- пути, заданная (см. л. заданного пути, лзп) (рис. 124) — desired track (dtk, dsrtk)
- пути, истинная — true track
- пути, ортодромическая — great circle track
- пути (по сигналам) вор — vor course /radial/
- пути, фактическая (рис. 124) — track
- равных азимутов (лра) — curve of equal bearings
линия, из любой точки котарой пеленг радиостанции постоянный.
- равных пеленгов (см. л. равных азимутов) — curve of equal bearings
- равных разностей расстояний (гипербола) — line of equal differences in distance, hyperbola
линия, в каждой точке которой разность расстояний до двух фиксированных точек (напр., радиостанций) - постоянная величина.
- равных расстояний (линия положения) — circle of position
линия, все точки которой находятся на одинаковом удалении от фиксированной точки. на земной поверхности: окружность малого круга.
- развертки — sweep
линия движения сканирующей точки на экране рлс. — displacement of а scanning spot оп the screen.
- разъема (конструкции) — break line, split line
выступ бандажа статера соединен шпонками no линии разъема, — the stater shroud ring extension is doweled at the split line.
- связи — communication line
-, секущая (на графике) — line
провести секущую линию до (величины уклона впп 0,55 %). — proceed across to (the runway slope of 0.55 % downhill).
- силы магнитного поля земли — line (of force) of the earth's magnetic field
индукционный датчик гик определяет направление силовых линий магнитного поля земли. — the flux gate detects the direction оf the lines of the earth's magnetic field.
- слива (возврата рабочей жидкости в зону низкого давления) — return line
- слива (за борт) — drain line
- слива масла (при циркуляции в маслосистеме двигателя) — oil return line, return oil line
- слива топлива (на вход наcoca высокого давления из системы управления) — lp fuel return (from control system)
- сноски (на графике) — reference line
- со стрелками, пунктирная (на графике) (рис. 144) — arrowed broken line
-, сплошная (на графике) — continuous line
-, средняя (профиля) — center line (of an airfoil)
линия, равноудаленная от верхней и нижней поверхностей (обводов) аэродинамического профиля. (рис. 139) — а line, each point of which is equidistant from the upper and tower boundaries of the airfoil section
- старта — standing start
перпендикулярная оси впп линия, над которой находится центр тяжести самолета при его стояночном попожении перед началом разбега при взлете. (рис. 139) — the takeoff path extends from а standing start to а point at which the airplane is 1,500 feet above the takeoff surface.
- технологического разъема — production break-line
- тока (возд. потока) — streamline
- тяги — thrust line
- уборки шасси — landing gear retraction /up/ line
- установки вооружения, базовая — armament datum line (adl)
- хорды — chord line
прямая линия соединяющая крайние точки передней и задней кромки аэродинамического профиля, (рис. 138) — the straight line through the centres of curvature at the leading and trailing edges of an aerofoil section.
- хорды лопасти винта — propeller blade chord line the propeller blade chord line is at 2/3 radius section.
- четвертей хорд (рис. 8) — quarter-chord line, 25 % chord line
-, штрих-пунктирная (на графике) — dash-and-dot line
-, эквидистантная полет по лп (90") станции vor в направлении от (к) станции — equidistant line flying on (90") outbound (inbound) vor radial
выводить самолет на лзп — put /roll/ the aircraft on the desired track
выдерживать лзп — maintain the desired track
выставлять самолет в л. горизонтального полета без крена — level the airplane
выходить на лзп — get /roll, rollout/ on the desired track
выходить на лп (90") по сигналам вор (90") — intercept and fly the vor course /radial/
выходить на лп (90") станции вор и стабилизироваться на ней с автоматическим учетом угла сноса — intercept аnd fly the vor (90") radial with crosswind correction automatically computed
проводить вертикальную л. вверх или вниз (на графике) — proceed /go/ up or down
проводить вертикальную л. — go up (down) from the refer
(на графике) из точки линии отсчета к... — еncе line point to...
проводить горизонтальную л. (на графике) до пересечения c... — proceed horizontally to intersection with
проводить л. на графике до — proceed across to intersection
пересечения с... — with..., proceed across to...
следовать no л. графика — follow the guide line (on chart)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > линия
-
6 развертка
scanning
сканирование (движение) антенны для поиска цели. — in radar, the motion of the radar antenna assembly when searching a target.
- (в телевидении) — scanning
- (движение светящейся точки на экране электронно-лучевой трубки в результате отклонения электронного луча) — sweep. the motion of the visible dot across the cathode-ray tube face, as a result of deflections of the electron beam.
- (детали на чертеже) — development, developed view
- (инструмент) — reamer
для расширения и обработки просверленных отверстий до точного размера. — used to enlarge drilled holes to accurate dimensions, and to give a smooth internal finish.
- (процесс развертывания отверстия) — reaming
развертки поворачиваются в отверстии е помощью воротка и только в направлении, обеспечивающем развертку отверстия. — hand reamers are turned by means of а hand wrench and must only be rotated in the cutting direction.
- для отверстий под конические штифты — taper pin reamer
- индикатора (рлс) — indicator display scan
contour paints two scans, erases and displays black during next two scans.
-, параллельная — parallel reamer
для развертывания отверстий до одного определенного размера. — used to cut one size only.
-, разжимная (расширяющаяся) — expanding reamer. this reamer has separate blades sliding in slots, which taper in depth.
-, секторная (на экране рлс) — scan display pattern
-, секторная контрольная желоб p. (прямой, спиральный) — test scan display pattern (straight, spiral) fluteРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > развертка
См. также в других словарях:
Cutting ring fitting — before assembly Cutting ring fitting assembled. 1 Body 2 … Wikipedia
Cutting the Stone — Artist Hieronymus Bosch Year c. 1494 or later Type Oil on board Dimensions 48 cm × 35 cm (19 in × 14 in) Location … Wikipedia
cutting list — noun (building) A list giving dimensions of timber required for any given work • • • Main Entry: ↑cut … Useful english dictionary
dimensions — 01. The [dimensions] of the room are about 15 feet by 20 feet. 02. Sony is working on new technology to produce video games that are truly three [dimensional]. 03. It is impossible to really know the [dimensions] of the problem until we have… … Grammatical examples in English
Laser cutting — process on a sheet of steel. CAD (top) and stainless steel laser cut part (bottom) Laser cutting is a technology that uses a laser to cut materials, an … Wikipedia
Fabrication of structural steel by plasma and laser cutting — Fabrication of dimensional (non flat) structural steel elements has historically been performed by sequential operations involving sawing, drilling and high temperature flame cutting to remove material. Each of these operations is performed on… … Wikipedia
Grinding (abrasive cutting) — Sketch of how abrasive particles in a grinding wheel remove material from a workpiece. Grinding is an abrasive machining process that uses a grinding wheel as the cutting tool. A wide variety of machines are used for grinding: Hand cranked knife… … Wikipedia
Space of four dimensions — Dimension Di*men sion, n. [L. dimensio, fr. dimensus, p. p. of dimetiri to measure out; di = dis + metiri to measure: cf. F. dimension. See {Measure}.] 1. Measure in a single line, as length, breadth, height, thickness, or circumference;… … The Collaborative International Dictionary of English
Space of three dimensions — Dimension Di*men sion, n. [L. dimensio, fr. dimensus, p. p. of dimetiri to measure out; di = dis + metiri to measure: cf. F. dimension. See {Measure}.] 1. Measure in a single line, as length, breadth, height, thickness, or circumference;… … The Collaborative International Dictionary of English
Space of two dimensions — Dimension Di*men sion, n. [L. dimensio, fr. dimensus, p. p. of dimetiri to measure out; di = dis + metiri to measure: cf. F. dimension. See {Measure}.] 1. Measure in a single line, as length, breadth, height, thickness, or circumference;… … The Collaborative International Dictionary of English
Cultural cognition — The Cultural cognition of risk, sometimes called simply cultural cognition, refers to the hypothesized tendency of persons to form perceptions of risk and related facts that cohere with their self defining values. Research examining this… … Wikipedia